Sunday 18/5, fruits of the season (mai/Kveten in czech, spring for us)
Raspberries
strawberries are ripening since three weeks ago, but this time I collected more than 10 raspberries. Good! it seems the season is arriving faster, and fruits ripen earlier than usual.
(Sambucus nigra) elder, full of blossoms
courgette / zucchini
courgette / zucchini
There were plenty of chards (Beta vulgaris) while spinachs were already flowering
The wheat is high almost two meters (variety Generale Cappelli, for durum semolina)
tomatoes are growing fast, and first fruits have shown here and there (sfemminatura refers to taking out all the lateral gems in order to allow the plants to grow stronger branches)
In the vineyard, the first work was done, stripping the lower leaves off and the upper buds and shoots. This week a treatment with copper will keep away peronospora infections.
Ed ora una pausa culinaria, ieri a casa di mia sorella, Tempura di carciofi e petto di pollo.
Per preparare la pastella abbiamo usato un uovo, cubetti di ghiaccio, e farina di grano duroil wok a fuoco alto, per far arrivare a temperatura elevata l'olio:
i pezzetti di petto sono avvolti nella pastella e messi a friggere nell'olio, appena pronti si lasciano scolare per renderli leggeri
carciofi tagliati a metà e asciugati prima dell'aggiunta nella pastella
e, in chiusura, tanti fiori, non solo i bulbi di narcisi e giacinti, anche quell iselvatici, come questo anemone:
The wheat is high almost two meters (variety Generale Cappelli, for durum semolina)
tomatoes are growing fast, and first fruits have shown here and there (sfemminatura refers to taking out all the lateral gems in order to allow the plants to grow stronger branches)
In the vineyard, the first work was done, stripping the lower leaves off and the upper buds and shoots. This week a treatment with copper will keep away peronospora infections.
Ed ora una pausa culinaria, ieri a casa di mia sorella, Tempura di carciofi e petto di pollo.
Per preparare la pastella abbiamo usato un uovo, cubetti di ghiaccio, e farina di grano duroil wok a fuoco alto, per far arrivare a temperatura elevata l'olio:
i pezzetti di petto sono avvolti nella pastella e messi a friggere nell'olio, appena pronti si lasciano scolare per renderli leggeri
carciofi tagliati a metà e asciugati prima dell'aggiunta nella pastella
e, in chiusura, tanti fiori, non solo i bulbi di narcisi e giacinti, anche quell iselvatici, come questo anemone:
3 commenti:
ciao zav, che invidia, già i lamponi! qui stanno maturando solo le prime fragole.
Lo conosci lo sciroppo di fiori di sambuco? è una specialità tedesc-austriaca-sutirolese, è nell'indice se ti interessa provarlo, saluti vagnone, cat
Ciao Carlo Alberto,
allora vieni a Lecce per qualche giorno... buoni i fiori di sambuco, specie fatti in pastella e fritti!
domenica ho assaggiato il ribes, e l'uva spina sta caricando bene...
stammi bene,
zavorka
"Un giorno i genitori non ci saranno più, e avremo perso l'occasione per avere con loro un colloquio personale, senza formalismi. Questo nonostante le difficoltà di costruire relazioni con le persone che hanno una personalità "difficile", difficile non equivale a impossibile."
Mi piace come scrivi...
Pian piano mi leggero tutto il blog.
Grazie :)
Posta un commento